KERESÉS ARCHÍVUM/TARTALOM LAPOZÓ
Év  

  
       
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
              
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
    
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
   1987/február
• Sára Sándor: „Sír az út előttem...” Részletek egy filmeposzból
• Schubert Gusztáv: Mi, verebek? Az objektív személyessége
• Zsugán István: Mondom a magamét Beszélgetés Mészáros Mártával
• Ardai Zoltán: Közhelyek metamorfózisa Beszélgetés Dömölky Jánossal
• Michałek Bolesław: Wajda, Piwowarski és a többiek Új lengyel filmek
• Kovács István: Egy élet-képes filmről Szekercelárma
• Stachura Edward: Szekercelárma, avagy emberek a téli erdőn
• Fáber András: Háromszög, négyszög, sőt több Francia filmekről
• Eco Umberto: A rózsa neve Regényrészlet
• Barna Imre: A világ rózsa-neve
• Eco Umberto: Első és utolsó nyilatkozat
ISMERETLEN ISMERŐSÖK
• Ciment Michel: Valóság és látomás John Boorman
• Zsigmond Vilmos: John Boorman
• Ciment Michel: A film nyelve élő nyelv Beszélgetés John Boormannal
• N. N.: John Boorman filmjei
LÁTTUK MÉG
• Ardai Zoltán: Annie
• Nóvé Béla: Ne vedd el tőlem a napot!
• Nagy Zsolt: Kegyetlen románc
• Faragó Zsuzsa: Bűnös hétvége
• Tamás Amaryllis: Borisz
• Nóvé Béla: A fekete nyíl
• Hegyi Gyula: Fogadjunk!
• Mátyás Péter: Szállodai szoba
TELEVÍZÓ
• Alexa Károly: Isten teremtményei Szabó István idézése
KRÓNIKA
• N. N.: Hibaigazítás
• Nemeskürty István: Radványi Géza temetésén
• Molnár Gál Péter: Csirág és eperzselé

             
             
             
             
             
             
             
     
bejelentkezés/regisztráció a kedvencekhez
 
 

Horror

Iliescu kis Drakulája

Farkas Jenő

Az amerikai krimiíró, Dan Simmons Az éj fiai című, 1992-ben megjelent regényében a vámpír-Drakula ezredvégi olvasatát kapjuk, kiválóan dokumentált aktuálpolitikai körítéssel.

 

1989. december végén, egy amerikai milliárdos pénzén kiváló amerikai tudósok utaznak Romániába, hogy megtekintsék a HIV-fertőzött gyermekekkel zsúfolt otthonokat, és segítsenek a betegeken. Az orvosok találkoznak Iliescuval, Petre Romannal, Dumitru Maziluval, az „átmenet nagyjaival”. Az egyik kórházban rábukkannak a néhány hónapos Joshuára (a csapat tagja, Kate Neuman, amerikai orvosnő később örökbe fogadja a beteg kisfiút), aki több vérátömlesztést követően meglepetésre kigyógyul a HIV-fertőzéséből. De hamarosan kiderül, hogy az idős amerikai milliárdos nem más, mint Karós Vlad, azaz Drakula leszármazottja, utolsó helytartója, aki utódja ünnepélyes beiktatására érkezik Bukarestbe. Az utód nem más, mint a kis Joshua, aki gyomrán keresztül is képes vért felszívni, és újjá tudja varázsolni beteg immunrendszerét.

Kate hazaviszi a kis Joshuát, és elmélyülten tanulmányozza a furcsa jelenség okait, hiszen immáron legyőzhetőnek tűnik a gyermekkori AIDS-betegség. Azonban Drakula vámpírszolgái, „az éj fiai” elrabolják a kis Joshua-Drakulát, és a poenari-i valódi Drakula-kastélyban, fényes pompával beiktatásra készülnek az idős milliárdos jelenlétében. Az amerikai orvosnő időben érkezik, majd hihetetlen kalandok után visszaszerzi a kis Joshuát.

A regény a Stoker-féle vámpír-Drakula aktualizált változata, amely az egész világon pusztító AIDS fenyegetésének az árnyékában teszi ismét hitelessé a százéves történetet.


A cikk közvetlen elérhetőségei:
offline: Filmvilág folyóirat 1997/07 12. old.
online: http://filmvilag.hu/xereses_frame.php?cikk_id=1481