KERESÉS ARCHÍVUM/TARTALOM LAPOZÓ
Év  

  
       
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
              
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
    
             
             
             
             
   1996/május
KRÓNIKA
• Bikácsy Gergely: René Clément halálára
• Bárdos Judit: Perczel Zita (1918-1996)
DOKUMENTUMFILM
• Bikácsy Gergely: Kecske, füst, érzelem Vita dokumentum-ügyben
• Jancsó Miklós: Azúr Szimulákrum
• Simó György: Látja? Nem látja Kerékasztal-beszélgetés
• Dániel Ferenc: Sakktáblán véres bábuk A BBC Jugoszláviája
• Bori Erzsébet: Mögötte fut a filmes Doc’est: kelet-nyugati dokumentumok
• Földényi F. László: Buñuel tekintete Föld, kenyér nélkül, 1932
FESZTIVÁL
• Reményi József Tamás: Nagy expedíciók, kis felfedezések Berlin
• Bikácsy Gergely: Üdvhadsereg, Szodoma, Gomorra Filmeurópa Londonban

• Csejdy András: Kis cigaretta, valódi, finom Füst; Egy füst alatt
• Bokor Nándor: Hitchcock tetthelyein Helyszíni szemle
• Ádám Péter: Napóleon, a médiasztár Egy mítosz alakváltozásai
• Kovács Ilona: Napóleon, a médiasztár Egy mítosz alakváltozásai
1895–1995
• Molnár Gál Péter: Mozi a szállodában 1896. május 10.: az első magyar filmvetítés
TELEVÍZÓ
• Gelencsér Gábor: Befelé táguló kör Ezredvégi beszélgetések
• Sneé Péter: Mindig akadnak kivételek Beszélgetés Árvai Jolánnal az FMS-ről
LENGYEL FILM
• Kovács István: Az átvilágított ember Krzysztof Kieslowski emlékezete
KRITIKA
• Spiró György: Jó film, rossz cím Hagyjállógva Vászka
• Lukácsy Sándor: Ne feledd a tért... Mondani a mondhatatlant
• Ardai Zoltán: Lagerfeld megússza Prête-à-porter – Divatdiktátorok
LÁTTUK MÉG
• Bori Erzsébet: Valaki más Amerikája
• Hegyi Gyula: City Hall
• Hungler Tímea: A halál napja
• Harmat György: A gyanú árnyéka
• Hungler Tímea: Tökéletes másolat
• Sneé Péter: Bűnbeesés ideje
• Tamás Amaryllis: Az esküdt

             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
     
bejelentkezés/regisztráció a kedvencekhez
 
 

Láttuk még

A hecc

Fábián László

 

Gárdos Péter A hecc című filmje szerint – benne volt ez az elképzelés már az első filmjében is – a világ egy nagy szimbóleum. Így, ahogy írom. Ez a szimbóleum – mondhatni, ugyancsak az ő elképzelése szerint – nem veendő komolyan, azaz: humbug. Mármost az egyszerű szillogizmus szabályai szerint sem nehéz arra a következtetésre jutnunk, hogy A hecc című filmje humbug. Ez, természetesen, eléggé udvariatlan minősítés, a formális logikai következtetésre azonban nemigen cáfol rá a film sem; mindvégig érezzük: itt most a nagy átverések sorozatának vagyunk kitéve, valóban heccelnek bennünket. Szeretném rögvest tisztázni, ez az alapmagatartás még azoktól az amerikai filmektől is idegen, amelyek – vélhetőleg – oly kedvesnek, utánzásra méltónak tetszenek Gárdos szemében. Az amerikai filmipar ugyanis kiszolgálni igyekszik a nézőt (minden igényét és igénytelenségét), arra nem érzi magát följogosítva (naná, hogy nem, belőle él!), hogy még „kekeckedjék” is vele. Úgy gyanítom, ez az öszvérszerű keverék valamiféle bujdokló csatornán a szocreálból idecsordogáló ivarsejtekből és az amerikánus tágulású anyából keletkezett; sajnos, akár az öszvér, az eredmény ivartalan.

Mégis, mindezen túl: mi lehet az a késztetés, amely egy ilyen filmet létrehoz? Mivel – fölteszem – a film alkotói itt élnek, ebben az országban, valamilyen módon érzékelik azt a közérzetet, amelyet elsősorban a bizonytalanság, a kilátástalanság, valamint ezek következményeképpen is, egyféle megfoghatatlan aggodalom, szorongás jellemez. Megfoghatatlan, de mégsem elemezhetetlen. A film írói (maga a rendező jegyzi a forgatókönyvet Osváth Andrással) úgy vélték, ez elegendő; megkísérelték ilyen irányú ötleteiket fölgyűjteni, valamiféle – nem különösebben átgondolt – logikai rendbe összerakni. Vonzalmuk elsődlegesen az extrém helyzetek iránt mutatkozik, ezek közül is legszívesebben egy városi közfürdőben időznek. A történet iránt nagyobb affinitást nem mutatnak; ezen a ponton jelentősen eltérnek amerikai példáiktól, ahol viszont a mese, a sztori kitüntetett szerepet kap. Ezúttal azonban talán mégsem az a hiba, hogy nem másolnak pontosan egy általuk kedvezményezett modellt. Sokkal több bizonytalanság származik abból, hogy a közérzet megfoghatatlanságára apelláló szituációkat kitapintható történet nem igazolja vissza. Úgy érezzük magunkat, mintha valami cirkuszi mutatványt néznénk, ahol vajmi kevés köze van egymáshoz a sorra következő számoknak. Félreértés ne essék, eszem ágában sincs számonkérni egy filmen, hogy a világ ésszerűtlen, netán alkalmasint illogikus. A világ ésszerűtlenségében azonban az a legmegrázóbb (legkiábrándítóbb?), hogy ugyanakkor igyekszik észszerűnek tetszeni, minden történését, pillanatát természeti törvények hatásaként föltüntetni. Azaz, az illogikus világ ábrázolása, megmutatása alapjában véve a logikánkra apellál, ha azt kívánja, hogy felfogjuk. Attól még, hogy nincsenek ördögök vagy nincsenek angyalok, elég pontosan át tudjuk élni az Apokalipszist, esetleg Hénoch jelenéseit. Éppen a szimbólumok logikája által. Alighanem ez lehetett volna az a pont, ahol a világ jelképes megközelítésének lehetősége kínálkozott az alkotók számára.

Persze, ha komolyan vesznek bennünket, nézőket.

Persze, ha egyáltalán akarnak valamit, ami az artikulációra hasonlít, nem pedig csak riogatni – ijesztgető, rémisztgető ordítozással.

Vagyis, nem ártott volna tudnunk, hogy kik és miért heccelik a főhőst (azazhogy bennünket), mit kívánnak elérni akcióik által a félelmen kívül, és vajon azt üzenik-e nekünk, heccelteknek, hogy egyszer majd mi is bunkót ragadunk, hogy rettegésünkben leüssük azt, aki legelőször a bunkó elé kerül? A bizonytalanság amiatt marad fönn bennünk, mivel nem egészen tudnánk azonosulni a főhőssel sem (Reviczky Gábor alakítja). Ilyen rafinált üzletekbe meglehetősen kevesen vagyunk beavatva. Tehát a beavatottak bűnhődéséről volna szó? Nos, akkor miféle igazságtétel az, amely egy csaknem vétlen gyilkosságot varr a bűnhődő nyakába? Újra meg újra azon kapom magamat, túlságosan komolyan veszem ezt a filmet, és valamiképpen próbálom föloldani a bevezetőben kihámozott minősítést. Utaltam azonban rá, a film ebben nemigen kínál támaszt.

Mindössze egyetlen lehetőség marad a magyarázatra, az alkotók valamiféle akciófilmet szerettek volna csinálni, amelyben egy professzionista színészgárda különböző helyzeteket old meg a maga színvonalán, azaz elviszi a filmet. Az akcióknak pedig minél groteszkebbeknek, meghökkentőbbeknek kell lenniük, el kell terelniük a figyelmet olyan apróságokról, mint az, hogy miért is történik mindez.

Noha egyáltalában nem hiszek benne, hogy egy ilyesfajta gáttalan akciófilmnek jogosultsága van, azt kell mondanom, A hecc az alkotók gyanított elképzeléséhez képest is kudarc. Ilyen másfél órát a világ legjobb és legjobban válogatott színészei is legföljebb akkor tudnának kitölteni, ha az egymásra hányt akciók legalább igen eredetiek és (komikailag, lélektanilag stb.) pontosan meghatározottak volnának. Ebben a filmben erről azonban nincs szó. A groteszk krimoid eredetiségéről voltaképpen szót sem ejthetünk.

Maradnak a kiváló színészek: a már említett Reviczky Gábor mellett Armin Müller-Stahl, Törőcsik Mari, Andorai Péter, Básti Juli, Udvaros Dorottya, Újlaki Dénes, hogy valóban csak a legjobbakat említsem. Mindannyian egy kicsit áldozatai a film töredékességének. Igaz ugyan, hogy egytől egyig plasztikusabbá teszik az írott könyv szerint elnagyolt figurákat, az is igaz azonban, hogy a szcenárium helyett maguk sem tudták igazán összekötni a széteső jeleneteket, a rendezőben pedig – alighanem – élt a forgatókönyvíró öntudata: a színészvezetés összhangját elintézettnek vélte.

Számomra A hecc mindenképpen a dramaturgiai, rendezői téveszmerendszer iskolapéldája marad, egyúttal a felületesség, fölszínesség, a néző alábecsülésének iskolapéldája is. Azt hiszem, az elmúlt évtizedben ez a szellem ártott a legtöbbet a magyar filmnek, és így az igénytelenség évadjain, ennek a szellemnek az elterjedésétől féltem leginkább a magyar filmet.


A cikk közvetlen elérhetőségei:
offline: Filmvilág folyóirat 1989/11 60-61. old.
online: http://filmvilag.hu/xereses_frame.php?cikk_id=5513