KERESÉS ARCHÍVUM/TARTALOM LAPOZÓ
Év  

  
       
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
              
             
             
   2009/december
DARWIN RÉMÁLMAI
• Beregi Tamás: Majomkönny és spóratánc Darwin rémálmai
MAGYAR MŰHELY
• Várkonyi Benedek: A svájci óra érdekel Beszélgetés Makk Károllyal
DARWIN RÉMÁLMAI
• Varró Attila: A műfajok eredete Kulturális evolúció
VIKING VÉR
• Kolozsi László: Hideg vér Skandináv bűnfilmek
• Sepsi László: Viking brigantyk Max Manus
• Gorácz Anikó: Izland noir Beszélgetés Baltasar Kormákurral
MAGYAR MŰHELY
• Vincze Teréz: A közelképek koszorús költője Balázs Béla
• N. N.: Balázs Béla (1884 - 1949)
• Gelencsér Gábor: A kíséréstől a kísérletezésig A Balázs Béla Stúdió ötven éve
FESZTIVÁL
• Schubert Gusztáv: Alkonyi őrjárat Velence
DARWIN RÉMÁLMAI
• Győrffy Iván: Lebecsült rokonok Darwin a moziban
FORMAN
• Zalán Vince: Sem hazugság, sem utópia Miloš Forman cseh tetralógiája – 4. rész
• Szíjártó Imre: Oda is vissza Cseh/szlovák emigránsok
KRITIKA
• Schreiber András: Szerelemrulett Orosz Dénes: Poligamy
• Tüske Zsuzsanna: Csendes terror Szobafogság
• Baski Sándor: Szabad a gazda Az irányítás határai
• Gyenge Zsolt: Madarat tolláról Jacques Audiard: A próféta
KÖNYV
• Novotny Katalin: Alapiskola Mozgóképelemzés
MOZI
• Vajda Judit: A tejesember
• Pápai Zsolt: Az informátor!
• Baski Sándor: Törvénytisztelő polgár
• Schreiber András: O’Horten
• Roboz Gábor: Tiszta napfény
• Varró Attila: Fame
• Teszár Dávid: Astro Boy
• Géczi Zoltán: Paranormal Activity
• Sepsi László: Zombieland
• Csillag Márton: Szuperbojz
DVD
• Pápai Zsolt: A legbátrabb város
• Gelencsér Gábor: Janisch Attila filmjei
• Sepsi László: Pirx kalandjai

             
             
             
             
             
             
             
             
             
    
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
     
bejelentkezés/regisztráció a kedvencekhez
 
 

DVD

Két nővér

Kovács Marcell

Janghwa, Hongryeon/A Tale of Two Sisters – dél-koreai, 2003. Rendezte: Kim Ji-Woon. Szereplők: Lim Su-jeong, Mun Geun-yeong, Kim Kap-su, Yum Jung-ah. Forgalmazó: Cinetel. 110 perc.

 

Az elmúlt évek távol-keleti kísértetfilm-dömpingjének érdekes színfoltja a Két nővér. Kilóg az egy fazonra fodrászolt Kör-klónok sorából, légies hangvétele, feminin érzékenysége révén sokkal inkább Kim Ki-duk szótlan művészfilmjeivel rokon. Apró, alig észrevehető mozdulatok és a pillantások néma, de sokatmondó játéka viszi előre a cselekményt, tárja fel a mindent átható szomorúság mögött megbújó múltbeli családi tragédiát. Természetesen már készül az amerikai változat.

Kétségtelen, némi rosszindulattal a kecsesen lebbenő függönyök és a szemet gyönyörködtető tapétaminták filmjének is nevezhető a Két nővér, de a sikkes melankólia vádja nem feltétlenül jogos. Kim Ji-woon rendező hatásosan burkolja a balladai homály sejtelmes levegőjébe a történetet, és ügyesen adagolja a kontraszt miatt még riasztóbb rémségeket. Intellektuális horror-kalandra hív, ahol az álomszerű atmoszféra végig bizonytalanságban tart, elmosódik a fantázia és a realitás határa, a szereplők valóságossága rendre megkérdőjeleződik. Resnais-t idéző kába meseszövése egészen a befejezésig tökéletesen szuperál, azonban a talányokra adott kötelező magyarázatával inkább kiábrándít, mint kielégít – a Tudom, mit tettél tavaly Marienbadban ötlete nem működik.

Extrák: Az új, kétlemezes kiadás számos werkfilmmel és interjúval szolgál. A pszichiáter megkérdezése szerencsétlen ötlet, tanulságos viszont a beszélgetés a rendezővel, aki egy helyütt a DVD-extrákat a nézővel folytatott párbeszéd modern lehetőségeként értékeli. Igaza vitathatatlan, de a Két nővér a kivételek közé tartozik: a film titokzatos természete nehezen viseli a szőrszálhasogató túlmagyarázást.

 


A cikk közvetlen elérhetőségei:
offline: Filmvilág folyóirat 2008/11 61. old.
online: http://filmvilag.hu/xereses_frame.php?cikk_id=9564