KERESÉS ARCHÍVUM/TARTALOM LAPOZÓ
Év  

  
       
             
             
             
             
             
             
             
             
   2015/június
ORSON WELLES 100
• Báron György: Citizen Welles Orson Welles 100
• Forgách András: A színész az emberben Orson Welles a vásznon
JOHN BOORMAN
• Csiger Ádám: A játéknak vége John Boorman – 1. rész
• Takács Ferenc: "Ötven a százból" John Boorman: A királynőért és a hazáért
AUSZTRÁL ZSÁNER
• Zalán Márk: A didzserido szüntelen búgása Ausztrál aborigin filmek
• Pozsonyi Janka: Nyomkövetők A kortárs ausztrál western
• Szabó Ádám: A fenevad gyomrában Halott polgárok szelleme
• Varró Attila: Két úr sofőrje Mad Max: A harag útja
REBELLIS ROBOTOK
• Baski Sándor: Lázadó Évák Robot vs. ember
• Huber Zoltán: Istenkomplexusok Bosszúállók 2: Ultron kora
MAGYAR MŰHELY
• Várkonyi Benedek: „A film nekem mágia” Beszélgetés Nemes Jeles Lászlóval
• Soós Tamás Dénes: „Én másképp láttam a vietnámi háborút” Beszélgetés Zsigmond Vilmossal
FESZTIVÁL
• Vincze Teréz: Más világok Titanic: Versenyprogram
• Huber Zoltán: Túlélési technikák Titanic: Amerikai függetlenek/Sötét oldal
FILMISKOLA
• Kelecsényi László: Hogyan kezdjünk el egy filmet? Regényes filmdramaturgia
• Lichter Péter: Derengő folyosók az ismeretlenbe Avantgárd főcímek
FILM / REGÉNY
• Sándor Anna: Ragadozó a völgyben Ron Rash: Serena
• Tüske Zsuzsanna: Út a vadonba Susanne Bier: Serena
KRITIKA
• Muhi Klára: „Ez se és más se...” Kécza András: Magánterület
• Simor Eszter: Feminista romantika Thomas Vinterberg: Távol a világ zajától
MOZI
• Vajda Judit: Éjjelek és nappalok
• Varró Attila: Mocsárvidék
• Simor Eszter: Hölgy aranyban
• Forgács Nóra Kinga: Jack
• Kránicz Bence: Danny Collins
• Baski Sándor: Magam ura
• Sepsi László: Monsters – Sötét kontinens
• Kovács Bálint: Argo 2
• Kovács Kata: Szerelem Máltán
• Alföldi Nóra: Bazi nagy francia lagzik
• Pápai Zsolt: Genesis: A siker útja
• Csiger Ádám: Csábítunk és védünk
• Árva Márton: Éden
DVD
• Lakatos Gabriella: A tizedes meg a többiek
• Gelencsér Gábor: Napló gyermekeimnek
• Kránicz Bence: Az öt kedvenc
• Soós Tamás Dénes: Férfiak, nők és gyerekek
• Horváth Balázs: Arzén és levendula
PAPÍRMOZI
• Bayer Antal: Képregényfesztiválosok

             
             
             
              
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
    
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
     
bejelentkezés/regisztráció a kedvencekhez
 
 

Orosz könyvespolc

Puskin, Sztálin, Tarkovszkij

Veress József

A filmhez hasonlóan az orosz filmkönyvkiadás is átalakul.

 

A filmes literatúrának Moszkvában, Leningrádban (és a legtöbb szovjet köztársaságban) hosszú idõn át gazdag hagyományai voltak: nagyon sok kötet látott napvilágot a mozgóképek témakörében (történeti-esztétikai mûvek, lexikonok, monográfiák, életrajzok, forgatókönyvek vegyesen). Az új idõszámítás óta a piaci értékrend határozza meg a kínálat jellegét. Megszaporodtak a bulvár-érdeklõdést kielégítõ kiadványok (színész-életrajzok, botránykrónikák), de még mindig elég szép számmal jelenik meg könyv a hetedik mûvészet múltjáról és jelenérõl. Az orosz filmhez hasonlóan az orosz filmirodalom is új tartalmakkal gazdagodott, indokolt tehát – ha szûkített optikával is – szemügyre vennünk az utóbbi esztendõk termésének néhány figyelmet érdemlõ darabját.

Több szerzõ témája az egykori szovjet-rendszer filmpolitikája, a kommunista diktatúra gyakorlatának vizsgálata. Két vaskos kiadvány különösen nagy visszhangot váltott ki (Fomin: A mozi és a hatalom, Gromov: Sztálin – hatalom és mûvészet), ami teljességgel érthetõ, mivel a szerzõk a pártirányítás sakkjátszmáiról, a cenzúra boszorkánykonyháiról, a korlátlan úrnak számító Gazda (Joszif Visszarionovics) és a mellette tevékenykedõ kis gazdák ízlésérõl értekeznek munkáikban. Megismerhetjük a titkos forrásokból elõbányászott határozatokat és ukázokat, az ideológiai hadviselés dermesztõ és mulatságos adalékait, a KGB-s jelentéseket, a kozmetikázások és torpedótámadások hátterét, levelek titkait, tárgyalások záradékait, Eisenstein, Tarkovszkij, Paradzsanov, Muratova, German és mások megaláztatásának szomorú dokumentumait. A Sztálin-filmdosszié nyomán feltárulnak elõttünk a generalisszimusz celluloidszalag iránti olthatatlan vonzalmának motívumai, parancsainak és szemöldökráncolásainak indítékai. Kedvence volt A nagy keringõ, Julien Duvivier érzelmes Strauss-parafrázisa, szerette a westernt és a kalandos történeteket, idegesítette a szex és a melodráma a vásznon. Rendszerint éjszaka vetítgetett magának és csapatának, hirdette, hogy egy jó filmet többször meg kell nézni (ebben speciel nem tévedett), fölényegesen kioktatta a zseniket is, ha kedve szottyant rá. A tanulságos olvasmányok kis túlzással politikai kriminek tekinthetõk.

Andrej Tarkovszkijt hazájában anno kiátkozták, elüldözték, agyonhallgatták, késõbbi szentté avatásában viszont talán még azok is részt vettek, akik megkeserítették az életét. A kultusz változatlanul tart. A Tarkovszkij-irodalom lassan könyvtárnyira duzzad. A filológusok bizonyára örömmel veszik kézbe Marina Tarkovszkaja, a rendezõ nõvére Tükörcserepek címû emlékfüzérét, melyben fõleg a családi kötõdések szemérmesen fölelevenített epizódjai érdekesek: anekdoták, vallomások, panaszok, sóhajok, a szülõk és nagyszülõk sorsának mozaikjai, de gazdagítja ismereteinket „az utolsó fejezet” rekonstrukciója is, az emigrációba kényszerített mûvész pokoljárásáról, a betegség és a halál körülményeirõl szóló beszámoló. Juris Norstein elõszava könnyíti meg a Tükörcserepek darabjainak összeillesztését. Az apa, Arszenyij Tarkovszkij ugyancsak premier plánba kerül az oldalakon. Lánya közreadja több versét, s kíméletlenül ítélkezik fölötte. Becses fényképfelvételek teszik teljessé a familiáris beszámolót.

A költõ születésének bicentenáriuma alkalmából adták ki a Puskin filmszótárt, melyben impozáns filmográfia kapott helyet – nemcsak az adaptációk és átültetések, moziverziók és újraértelmezések lajstroma, hanem még azon alkotások felsorolása is, melyekben Puskin-utalások találhatók (a Berlin elestétõl A muzulmánig). Az animációs, dokumentum és egyéb filmek sem maradtak ki a leltárból. Külön fejezet foglalkozik a filmelméleti és kritikai „puskinológiával”.

Alexandr Mitta (kevesen tudják róla, hogy „civilben” a hamburgi egyetem professzora) nagy elõdei, Romm, Jutkevics, Trauberg, Geraszimov nyomdokaiba lépve igényes ismeretterjesztésre adta a fejét. A mozi pokol és mennyország között címû esszé-csevegésében sajátságos „tanuljunk könnyen-gyorsan filmet írni, rendezni, játszani”-tanfolyam elõadásainak anyagát nyalábolta össze, sõt szellemes rajzokkal is illusztrálta mondanivalóját. A Casablancára, a Cápára is hivatkozik, noha a szigorú szelekció híveként Iszaak Babel bon mot-jával int igényességre. Eszerint az író polcán legfeljebb 10–15 kötetnek kell sorakoznia, ám kiválasztásukhoz több ezer könyv elolvasása szükséges.


A cikk közvetlen elérhetőségei:
offline: Filmvilág folyóirat 2002/01 39. old.
online: http://filmvilag.hu/xereses_frame.php?cikk_id=2422